False Friends ou Falsos Cognatos
While studying and learning English we might find many words that have their origins in Latin (universidade = university) and are similar to Portuguese, in sound and spell. These words are called cognates(friends, partners). But wait! Keep calm and don’t hurry up. Some of those words may mislead you. For instance, ‘colégio’; it doesn’t mean ‘college’, but ‘High School’. We say ‘faculdade‘ in Portuguese, to refer to ‘college’. Well, they’re not so friendly anymore, are they?. That’s why we call them False Friends (Falsos Cognatos in portuguese).